趣談稱謂

Queen Elizabeth II是女王(Queen Regnant) (網路截圖)

(獨家報導)【文/楊正寬 中臺灣教授協會交通觀光組召集人|攝影/楊正寬】

英國女王伊麗莎白二世(Queen Elizabeth II)9月8日逝世,長子繼位成為查理斯三世(King Charles III),查理斯妻子卡蜜拉(Camilla)成為王后(Queen Consort),但聽說10多年前卡蜜拉原來是想使用「王妃(Princess)」而不是王后頭銜,是女王在生前曾公開稱卡蜜拉是王后,才正式確定卡蜜拉的身分與稱謂。

如果翻開英漢字典,在英語世界中,無論是女王或王后都是稱為Queen,與中文稱謂兩個字詞不同,所以卡蜜拉與英女王都可稱為Queen,但當中固然有很大分別,嚴格來說伊麗莎白二世是女王(Queen Regnant),意思是當朝女皇帝、與國王同義,這種Queen是英國王室的最高象徵,即英國君主;而卡蜜拉則是王妃(Queen Consort),意思是國王的配偶或伴侶。這種Queen不是王室中的正式職位。英國傳媒或王室若寫明卡蜜拉是Queen Consort,就是為了具體說明她是王后,避免與女王混淆,意味此Queen不同彼Queen。又假如日後威廉王子登基,他妻子凱特的正式頭銜預料也會是Queen Consort,也就是The King Charles III and The Queen Consort就是以後查爾斯王子與卡蜜拉的正式稱謂。

The King King Charles III and The Queen Consort就是以後查爾斯王子與卡蜜拉的正式稱謂(網路截圖)

這種Queen Regnant與Queen Consort的差異,讓我聯想起我們日常生活也有很多這種困擾,特別是公私文書領域,如公文的發文者與受文者;私文書的書信、便條、電子信(E.Mail)、簡訊(Messenger)或賴(Line),以及目前廣為流傳的所有網路文字溝通,在留言互動,表情達意時要特別留意的小細節。細節雖小,但卻是影響人際溝通成敗的關鍵之一,稱呼對了就是「得體」、「知書達禮」;稱呼錯了就是「沒禮貌」、「不懂事」。

最近疫情期間,諸事不宜,閒來無事,溜覽FB、line等網路文書,居然發現我好像「變色龍」一樣,老楊、老師.、師公、老爺、學長、專員、秘書、主任、組長、主任委員、副局長、主任秘書、參議、老大、寬爺、寬哥、寬師;大哥、三哥、前輩、長官、老弟⋯⋯等等目不暇給的稱謂,有時專員還改稱專座、秘書改稱秘座、副局長改稱副座,參議改稱參座,不覺得薪水有多了些,但讓單純的稱謂用語,吹縐了一池春水,好不熱鬧。

退休後原以為無所事是,卻稱謂更多,從理事、理事長、監事、常務監事、董事、召集人、委員。其中委員更多,從公共工程委員會評審委員,到考選部典試委員、命題委員、閱卷委員,以及很多評審委員、諮詢委員、口試委員⋯⋯。這些都是在FB、line、messenger等的平台,曾經這樣子被大家叫我的。哈哈哈!猛然覺得我竟然是橫跨黑、白兩道的人?稱呼!稱呼!其實怎麼叫我都喜歡,知道是在叫我,跟我對話就好,我都很歡迎!

但是我是副教授,有人偏愛稱呼我為教授,特別被邀去演講,ppt檔首頁題目之下一行,本來就寫副教授了,但是開場介紹的長官,還是教授來教授去,好不習慣。特別是有一次在旅遊局副局長任內,解嚴後沒幾年,有中國大陸學者來訪,見面時明明我已經禮貌的遞上了名片,又自我介紹是副局長,看了名片又聽了自我介紹,他還是稱我為局長,還好局長不在場,害我緊張了老半天。客人走了之後,我問陪同的同仁,他說這是他們的文化,這已經是三十多年前的舊事了,不知道大陸是否還是一樣?

我以前在學校當推廣教育處主任時,同仁們大都是約僱人員,他們跟我反映出去接洽業務時,名片都只有印學校單位、名字、電話和聯絡地址,很多人會問「怎麼稱呼你」時,都支支吾吾,很不好意思才說是臨時的約聘雇人員,換句話說別的學校洽談業務遞出名片,大都是冠冕堂皇的專員、秘書或主任等,以致我們同仁都失去自信與尊嚴,有被別人看輕的感覺,影響了招攬生意的業績。但我想名片可不能真的給他們印上這些堂皇的稱謂啊!因為這可是跟年資、薪水有關。

後來我終於想到在不影響實質薪水、年資,又可以增強他們信心與尊嚴的前提下,要他們都把名片「美化稱謂」,依照工作性質一律加上「專員」,如企劃專員、行銷專員、業務專員等,結果我觀察到同仁們果然信心十足地提升了業績。前些日子搭公車,竟然發現公車廣告招募「駕駛長」,不禁會心一笑,這不就是對司機、駕駛朋友們的肯定嗎?我相信這些駕駛「長」們,雖然薪水未必增加 ,但開起車來,一定更加服務周到,也會注意交通安全。又像工廠女工,改稱作業員;清潔工改稱環保技術員;煮飯的大媽,改稱營養料理師,像這樣惠而不費,美化職稱的事,何樂不為?

還有大家有沒有發現有種現象,明明有人已經是貴為部長高官了,竟然還有很多看似魯莽的人,見到部長卻呼叫部長為老楊、小羊、光頭ㄟ、排ㄟ等等好不輕佻的稱謂,可是這位貴為部長高官卻笑咪咪,樂不可支地與他聊起來,卻仍不以為意,直令部長身旁的部屬們莫不捏把冷汗。其實這就是「交情」的問題,會有這樣的稱謂,代表他們在過去人生的某個歲月片段中,曾有莫逆的「拜把之交」,這種真情流露的稱謂,是最真實可貴的了。但是反過來,如果這位部長高官已經輝煌騰達,身世顯赫,見到昔日革命戰友卻不領情,那就……。

還有現在多元化社會,或是講究斜槓人生,常見很多人的名片頭銜印得琳琅滿目,這時稱呼就要格外用心,譬如他是某規模小的公司「董事長」,也是某大公司「董事」,那寫信或當面稱呼時就尊稱為「董事長」較宜;老爸將公司交給兒子當「董事長」,自己委身「董事」,開董事會議時,不要傻傻稱老爸為「董事」,最好加個老字稱為「老董事長」,因為你不知道哪一天老爸又回鍋當「董事長」了,你就沒前途。

總之,「稱謂」雖然可以看出一個人是否「知書達禮」,但總覺得還是要不卑不亢,真實自然最重要!

讀者留言